Génocide spirituel en Chine – Entretien avec Paul Hattaway (4ième partie)

AH: Dans bien des pays, il y a abondance de bibles sur les étagères de chrétiens, et on peut même en trouver dans les maisons d’incroyants. Pourquoi les Chinois sont-ils prêt à faire n’importe quoi pour obtenir la Parole de Dieu, beaucoup plus que bien de chrétiens d’autres coins du monde?

Paul:La différence, c’est que la Parole de Dieu est fraîche, toute neuve pour beaucoup de Chinois. Ils n’ont pas d’arrière-plan ou de vision du monde chrétien, et donc lorsqu’ils entendent le message, ça les surprend, et devient source de transformation pour eux. C’est tout particulièrement vrai dans les zones rurales les plus pauvres, mais un peu moins dans les plus grandes villes où le matérialisme a prise.

Plus de 60 ans d’enseignement communiste athée ont résulté en un un vide spirituel intense dans les vies d’un milliard de gens, générant une faim pour la vérité. Quand nombre d’entre elles entendent la vérité, elles sont avides de s’en saisir et de vivre de tout leur coeur pour Dieu.

Il y a également un désir parmi les églises de maison de vivre toute la vérité de Dieu.

J’ai récemment lu au sujet de l’exposition “Bible Jefferson” au Musée Smithsonium [NDT: à Washington DC]. Thomas Jefferson avait tellement de répulsion pour la bible, qu’il prit une paire de ciseaux pour découper toutes les sections qu’il n’approuvait pas! Il avait un dégoût particulier pour les histoires surnaturelles de la Bible, le récit de la création, la naissance de Jésus par la vierge Marie, etc. Alors, un coup de ciseaux, et hop. Il décrivait le livre de l’apocalypse comme les «les délires d’un cinglé», et le coupa également.

Quand j’entendis pour la première fois parler de la bible de Jefferson, j’ai ri, mais alors la pensée me vint que Jefferson n’était pas bien différent de beaucoup de chrétiens aujourd’hui. Sans aller aussi loin qu’utiliser une paire de ciseaux pour défigurer la Parole de Dieu, nous pouvons avoir nos enseignements favoris et des parties de la bible que nous mettons en avant tout en ignorant des sections entières qui nous importunent.

«Nos communautés ont expérimenté une croissance importante ces dernières années. Un des effets de bord de cette croissance, c’est que nous avons du mal à obtenir assez de bibles pour répondre au besoin des nouveaux croyants de nos communautés. C’est vital pour qu’ils puissent approfondir leur compréhension au sujet du Seigneur Jésus-Christ.

Nous ne pouvons vous remercier assez de nous fournir des bibles ces dernières années. Nos églises grandissent en foi et sagesse aussi bien qu’en nombre en conséquence directe de ces dons précieux que vous nous avez fournis. Au moment présent, nous avons besoins de 146 238 bibles supplémentaires pour que tous les nouveaux croyants de nos communautés puissent en avoir chacun une copie. Du fond de notre coeur, nous vous disons Merci, et que Dieu vous bénisse!»

Lettre récente d’un responsable d’église de maison aguerri de la province de Shandong.

Ceci est très dangereux. Il nous faut accepter la bible entière, et changer nos vies afin de vivre dans la vérité de Dieu, et ne jamais essayer de tordre la bible pour la rendre compatible avec nos styles de vie.

Il y a des problèmes dans l’église de Chine, mais j’ai toujours apprécié la faim et l’accueil honorifique que la majorité des chrétiens Chinois font à la Bible, non seulement quant il s’agit de la lire, mais également de la vivre. Mais avant que ce soit possible, cependant, il faut qu’ils puissent avoir accès à cette Parole!

Lettre de nouvelles d’Asia Harvest, décembre 2012, 2/4

Cette entrée a été publiée dans Asia Harvest, Bibles pour la Chine. Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire