Questions à Paul Hattaway pour nos lecteurs français

Cet article fait suite aux deux articles relatant l’interview de Paul Hattaway, directeur d’Asia Harvest, pour communiquer le besoin de Bibles en Chine. Avec Sandrine, nous avons posé quelques questions à Paul Hattaway, pour nos lecteurs français; En voici un extrait:

Vous utilisez le revenu annuel moyen pour montrer que la plupart des Chinois à qui ces Bibles sont destinées sont pauvres, et auraient de la peine à s’en offrir une. Pouvez-vous nous aider à nous faire une idée de ce qu’il coûterait à un paysan Chinois moyen de l’Ouest du pays pour acquérir une Bible?

Paul Hattaway: la difficulté pour les croyants dans les zones rurales (donc des fermiers), c’est qu’ils vivent essentiellement sans argent parce que c’est la façon de fonctionner sous le régime communiste: la terre appartient au gouvernement, eux travaillent cette terre en échange de l’autorisation de garder un pourcentage de toute la nourriture récoltée, et donc ils ne manipulent quasiment pas d’argent. Ils vivent de moisson en moisson, et c’est le gouvernement qui récupère la plus grande partie du produit de celle-ci. C’est seulement dans le cas d’une moisson très abondante qu’ils peuvent avoir un surplus de nourriture, qu’ils pourront vendre au marché; mais en général tout l’argent sert à envoyer les enfants à l’école et d’autres besoins du même ordre. Les étrangers qui voyagent en Chine et qui restent dans les grandes villes ont du mal à comprendre cela, à se faire une idée du degré de pauvreté de ceux qui vivent à la campagne. Au final, beaucoup de chrétiens n’ont même pas l’équivalent de 1,50€ pour une Bible. Parfois ils ont offert des œufs des céréales ou autres choses du même genre à nos distributeurs qui leur apportaient une Bible.

Vous dites que si nous donnons 1,50€, une Bible est imprimée et distribuée. Mais vous avez bien des dépenses à côté (même si elles sont réduites au minimum). Nous pourrions donc penser que vous allez finalement vous servir dans les 1,50€ que nous donnons pour les Bibles. Pouvez-vous nous expliquer rapidement comment vous faites pour vos dépenses administratives et autres?

Le coût d’impression et de distribution varie chaque mois, selon la force de la monnaie chinoise, le coût du papier, l’inflation, etc. Le mois passé par exemple, les Bible sont revenues 1,71$ à imprimer et distribuer. Ca fait une différence positive de 9 centimes de dollars [NDLR: du prix affiché par Bible, soit 1,80$], mais la plus grande partie du reste est épuisé avant que nous recevions l’argent de la donation pour de bon: par exemple, si quelqu’un nous envoie 100$ par carte de crédit, Visa ou Mastercard récupèrent immédiatement 1,8% + 0,25$ par transaction, et donc notre compte bancaire est crédité en fait de 97,95$ pour ce don de 100$. [NDLR: la différence de 9 centimes par Bible correspond à 5$ pour un tel montant, et donc pour ce montant, le mois dernier il reste une différence positive de 2,95$]. D’autres ministères retirent entre 30 et 50% des dons, et certains ont dit ne pas croire que quelqu’un puisse opérer comme nous le faisons. D’autres demandent entre 3 et 10 dollars pour des Bibles de qualité équivalente à celles que nous faisons imprimer en Chine! Mais nous arrivons à fonctionner ainsi parce que nous refusons d’avoir de grands bureaux avec plein d’équipiers, nous faisons appel à des travailleurs volontaires de par le monde [NDLR: sans doute pour les contacts en Allemagne, États-Unis, etc.]. L’essentiel est qu’il reste vrai que si quelqu’un nous donne 1,50€ pour une Bible, une Bible sera imprimée et délivrée. C’est le cas parce que nous ne cherchons pas à faire fonctionner nos ministères et à nous payer nous-même à partir des dons. Le but est que le travail soit fait en Asie. Je pense que Dieu a honoré cette approche pendant les années écoulées.

Asia Harvest est une organisation peu connue en France. Peux-tu nous donner ton témoignage sur ce qui t’a emmené là où tu en es, et comment l’organisation Asia Harvest (« Moisson en Asie ») est née?

P.H.: J’ai rencontré Jésus en octobre 1987, à l’âge de 19 ans. En mars 1988, j’assistais à un rassemblement d’églises, quand Dieu m’a clairement poussé à aller en Chine et à emmener des Bibles dans ce pays. Je n’avais pas d’argent, pas de soutien, pas de contact. A travers une série de miracles, j’ai reçu suffisamment pour un billet d’avion, et je suis arrivé pour 6 semaines de portage de Bibles en avril 1988. Ces 6 semaines se sont transformées en 23 ans! En 1991, j’ai rencontré ma femme Joy sur le champ missionnaire en Chine. Elle vient de l’Etat d’Idaho, aux États-Unis. Nous nous sommes mariés en 1994. Le Seigneur a commencé à former un ministère vers 1991, qui a grandi, et petit à petit a évolué pour devenir Asia Harvest. La manière dont tout cela s’est produit n’a pas été du tout conventionnelle, mais Dieu nous a conduits, et a tout mis en place. Si beaucoup de groupes missionnaires ne comprennent pas ce que nous faisons, les croyants de Chine et d’ailleurs en Asie, eux, n’ont pas ce problème, parce que notre manière de fonctionner est aussi celle que Dieu les a conduits à adopter.

Merci!

Cette entrée a été publiée dans Bibles pour la Chine. Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire