En mon coeur j’ai choisi de suivre Jésus: Les origines méconnues d’une célèbre chanson gospel de l’Inde

Un message de l’équipe d’Asia Harvest

Chers amis,

N’hésitez pas à partager ce message avec qui vous voulez, pour la gloire de Dieu.

Pendant plus de 20 ans, nous avons soutenu les évangélistes Garo du nord-est de l’Inde par le biais de notre Fonds des travailleurs asiatiques, afin qu’ils annoncent l’Évangile à des groupes humains non atteints autour d’eux.

Souvent, les chrétiens ne connaissent pas les origines de la plupart des chansons que nous aimons chanter. Dans ce bref e-mail, nous aimerions partager le contexte peu connu d’une chanson célèbre : « En mon coeur j’ai choisi de suivre Jésus» (traduit de la chanson anglaise “I decided to follow Jesus”, NdT)

Un couple de Garo dans leurs vêtements tribaux.

Dans les collines du Nord-Est de l’Inde vit la tribu Garo, qui compte plus d’un million d’individus. Pendant des siècles, ils ont été craints en tant que tribu primitive de chasseurs de têtes, mais lors du dernier recensement indien, plus de 95 % des Garo se sont déclarés chrétiens. En voici une des raisons …

À la fin des années 1800, de nombreux missionnaires sont venus à Assam, dans le Nord-Est de l’Inde pour répandre l’Évangile. Ils ont réussi à convertir un homme nommé Nokseng, sa femme et ses deux enfants. La foi de Nokseng s’est avérée contagieuse et de nombreux villageois ont commencé à accepter Jésus.

Le chef du village, en colère à l’idée que cela puisse lui faire perdre le contrôle, a convoqué tous les villageois. Il a demandé à la famille de Nokseng de renoncer publiquement à sa foi, faute de quoi ils seraient exécutés. Poussé par le Saint-Esprit, Nokseng a déclaré : « J’ai décidé de suivre Jésus.»

Furieux de son refus de renier le Christ, le chef ordonna à ses archers de tirer sur les deux enfants. Alors que les deux garçons gisaient par terre, inanimés, le chef a demandé : « Renieras-tu ta foi ? Tu viens de perdre tes deux enfants. Tu perdras aussi ta femme.»

Mais Nokseng a répondu: « Que l’on me rejoigne ou non, je suivrai tout de même Jésus-Christ. »

Le chef est devenu fou de rage et ordonna alors que la femme de Nokseng soit abattue par de nouveaux tirs de flèches. En un instant, elle rejoignit ses enfants dans la mort. Maintenant, le chef dit pour la dernière fois : « Je vais te donner une dernière occasion de renier ta foi et de vivre. Face à la mort, Nokseng n’a pas hésité et a fait sa dernière déclaration mémorable :

« La croix devant moi, le monde derrière moi. Pas de retour en arrière.»

Il a été tué comme le reste de sa famille, mais un miracle a eu lieu. Le chef a été ému par la foi de Nokseng et il s’est demandé : « Pourquoi Nokseng et sa famille mourraient-ils pour un homme qui vivait dans un pays lointain il y a environ 2 000 ans ? Ce Dieu doit avoir un pouvoir remarquable, et moi aussi je veux goûter à cette foi.

Dans une confession spontanée, le chef a déclaré : « Moi aussi, j’appartiens à Jésus-Christ !» Lorsque la foule entendit cela de la bouche de leur chef, tout le village accepta le Christ comme leur Seigneur et Sauveur. Plus tard, les paroles de Nokseng sont devenues une chanson bien-aimée des chrétiens de Garo, et ont ensuite été traduites en anglais (puis dans d’autres langues, NdT) et chantées dans le monde entier.

Que le Seigneur Jésus vous bénisse alors que nous servons ensemble l’Église en Asie,

L’équipe d’Asia Harvest
www.asiaharvest.org

Cette entrée a été publiée dans Non classé. Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire